1
|
|
|
|
Pilot
|
|
|
リスナー 150 人
|
2
|
|
|
|
Stur, zwanghaft und unflexibel (Pilot)
|
|
|
リスナー 117 人
|
3
|
|
|
|
Go Get Mommy's Bra
|
|
|
リスナー 86 人
|
4
|
|
|
|
Apologies for the Frivolity
|
|
|
リスナー 76 人
|
5
|
|
|
|
One of Charlie best scene
|
|
|
リスナー 75 人
|
広告なしで音楽を楽しみませんか?今すぐアップグレード
|
6
|
|
|
|
Der Sockengolf-Champion (Big Flappy Bastards)
|
|
|
リスナー 74 人
|
7
|
|
|
|
War das Beethoven? (Go East On Sunset Until You Reach the Gates of Hell)
|
|
|
リスナー 71 人
|
8
|
|
|
|
Jake had a threesome
|
|
|
リスナー 67 人
|
9
|
|
|
|
Gib dir keine Mühe, Charlie (Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?)
|
|
|
リスナー 66 人
|
10
|
|
|
|
Banana cream pie
|
|
|
リスナー 65 人
|
11
|
|
|
|
Ich brauche Berta (If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap)
|
|
|
リスナー 65 人
|
12
|
|
|
|
Ich kann im Dunkeln pinkeln (Hey, I Can Pee Outside In the Dark)
|
|
|
リスナー 65 人
|
13
|
|
|
|
Ich verstehe (If They Go Either Way, They Are Usually Fake)
|
|
|
リスナー 63 人
|
14
|
|
|
|
Oshikuru
|
|
|
リスナー 61 人
|
15
|
|
|
|
Wie die Büffel (Just Like Buffalo)
|
|
|
リスナー 61 人
|
16
|
|
|
|
That's not the kitchen
|
|
|
リスナー 60 人
|
17
|
|
|
|
Der Mittwochs-Mann (The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump)
|
|
|
リスナー 60 人
|
18
|
|
|
|
Phase eins, erfolgreich (Phase One, Complete)
|
|
|
リスナー 59 人
|
19
|
|
|
|
Wollmäuse und Kuhpuppen (My Doctor Has a Cow Puppet)
|
|
|
リスナー 58 人
|
20
|
|
|
|
Spüren Sie meinen Finger? (Can You Feel My Finger?)
|
|
|
リスナー 57 人
|
21
|
|
|
|
Alte Flamme mit neuem Docht (An Old Flame With a New Wick)
|
|
|
リスナー 57 人
|
22
|
|
|
|
Jake Flipped Off His Teacher
|
|
|
リスナー 56 人
|
23
|
|
|
|
Die Garderobenfrau (I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You)
|
|
|
リスナー 55 人
|
24
|
|
|
|
Ich kümmere mich um Prudence (Camel Filters and Pheremones)
|
|
|
リスナー 55 人
|
25
|
|
|
|
Fragen Sie Ihren Bruder (No Sniffing, No Wowing)
|
|
|
リスナー 55 人
|
広告なしで音楽を楽しみませんか?今すぐアップグレード
|
26
|
|
|
|
All intros
|
|
|
リスナー 54 人
|
27
|
|
|
|
Big Flappy Bastards
|
|
|
リスナー 54 人
|
28
|
|
|
|
Hamburger und Mützen (Ate the Hamburgers, Wearing the Hats)
|
|
|
リスナー 54 人
|
29
|
|
|
|
Alan Harper, Frontier Chiropractor
|
|
|
リスナー 54 人
|
30
|
|
|
|
Der Truthahn und die Männlichkeit (Merry Thanksgiving)
|
|
|
リスナー 53 人
|
31
|
|
|
|
Wer kriegt die Verrückte? (Teil 2) [That Was Saliva, Alan]
|
|
|
リスナー 53 人
|
32
|
|
|
|
Bereit für die Großaufnahme (Alan Harper, Frontier Chiropractor)
|
|
|
リスナー 52 人
|
33
|
|
|
|
Squab, Squab, Squab, Squab, Squab
|
|
|
リスナー 52 人
|
34
|
|
|
|
Die Industrielle-Revolutions-Show (Twenty-Five Little Pre-Pubers Without a Snoot-Ful)
|
|
|
リスナー 52 人
|
35
|
|
|
|
Ich kann mir keine Hyänen leisten (I Can't Afford Hyenas)
|
|
|
リスナー 52 人
|
36
|
|
|
|
818-jklpuzo
|
|
|
リスナー 51 人
|
37
|
|
|
|
Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?
|
|
|
リスナー 51 人
|
38
|
|
|
|
Merry Thanksgiving
|
|
|
リスナー 50 人
|
39
|
|
|
|
Ate The Hamburgers, Wearing The Hats
|
|
|
リスナー 50 人
|
40
|
|
|
|
Wer kriegt die Verrückte? (Teil 1) [Round One to the Hot Crazy Chick]
|
|
|
リスナー 49 人
|
41
|
|
|
|
Nice to Meet You, Walden Schmidt
|
|
|
リスナー 48 人
|
42
|
|
|
|
Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell
|
|
|
リスナー 48 人
|
43
|
|
|
|
Charlie, Berta's Granddaughter is OFF Limits!
|
|
|
リスナー 47 人
|
44
|
|
|
|
I Can't Afford Hyenas
|
|
|
リスナー 47 人
|
45
|
|
|
|
No Sniffing, No Wowing
|
|
|
リスナー 47 人
|
|
46
|
|
|
|
Round One to the Hot Crazy Chick
|
|
|
リスナー 46 人
|
47
|
|
|
|
An Old Flame With a New Wick
|
|
|
リスナー 45 人
|
48
|
|
|
|
Charlie Being a Bad Uncle
|
|
|
リスナー 44 人
|
49
|
|
|
|
Im Bett mit Angina (Sara Like Puny Alan)
|
|
|
リスナー 44 人
|
50
|
|
|
|
Phase One, Complete
|
|
|
リスナー 44 人
|