301
|
|
|
|
712 – Trop de chocolat (Too much chocolate)
|
|
|
リスナー 19 人
|
302
|
|
|
|
Dictation (Les cheveux de Ramsès II)
|
|
|
リスナー 19 人
|
303
|
|
|
|
328 - Notre alimentation (Our food)
|
|
|
リスナー 19 人
|
304
|
|
|
|
Word of the day : vexer
|
|
|
リスナー 19 人
|
305
|
|
|
|
605 – Éviter de conduire (Avoid driving)
|
|
|
リスナー 19 人
|
広告なしで音楽を楽しみませんか?今すぐアップグレード
|
306
|
|
|
|
617 – Le régime de la récession (Recession diet)
|
|
|
リスナー 19 人
|
307
|
|
|
|
Video Vocabulary #27
|
|
|
リスナー 19 人
|
308
|
|
|
|
610 – Traverser l’Atlantique à la nage (Swim the Atlantic)
|
|
|
リスナー 19 人
|
309
|
|
|
|
607 – Sarkozy attaque Brown (Sarkozy attacks Brown)
|
|
|
リスナー 19 人
|
310
|
|
|
|
Special announcement : La crème de la crème
|
|
|
リスナー 19 人
|
311
|
|
|
|
Real Life French: une nouvelle amère
|
|
|
リスナー 18 人
|
312
|
|
|
|
744 – Je veux un garçon (I want a boy)
|
|
|
リスナー 18 人
|
313
|
|
|
|
Dictation (Le climat est devenu fou)
|
|
|
リスナー 18 人
|
314
|
|
|
|
Real Life French: La déprime
|
|
|
リスナー 18 人
|
315
|
|
|
|
Real Life French: Marie cherche José
|
|
|
リスナー 18 人
|
316
|
|
|
|
Dictation : le niveau baisse !
|
|
|
リスナー 18 人
|
317
|
|
|
|
678 – 7 millions (7 millions)
|
|
|
リスナー 18 人
|
318
|
|
|
|
Word of the day : copain
|
|
|
リスナー 18 人
|
319
|
|
|
|
Word of the day : cauchemar
|
|
|
リスナー 18 人
|
320
|
|
|
|
558 – Pilote aveugle (Blind pilot)
|
|
|
リスナー 18 人
|
321
|
|
|
|
146 - Grammaire : Adjectives comme adverbes (Adverbs / Adjectives used as adverbs)
|
|
|
リスナー 18 人
|
322
|
|
|
|
Exercice : Dictation (James Bond "Casino Royale")
|
|
|
リスナー 18 人
|
323
|
|
|
|
Word of the day: fric
|
|
|
リスナー 18 人
|
324
|
|
|
|
721 – Infiltrer le MI5 (Infiltrate MI5)
|
|
|
リスナー 18 人
|
325
|
|
|
|
718 - Real Life French: le tirage au sort
|
|
|
リスナー 18 人
|
広告なしで音楽を楽しみませんか?今すぐアップグレード
|
326
|
|
|
|
672 - Real Life French: un problème de paiement
|
|
|
リスナー 18 人
|
327
|
|
|
|
Real Life French: distribution !
|
|
|
リスナー 18 人
|
328
|
|
|
|
Real Life French: comment c’était ?
|
|
|
リスナー 18 人
|
329
|
|
|
|
699 - Real Life French: de la rancoeur
|
|
|
リスナー 18 人
|
330
|
|
|
|
659 – Diamant bleu (Blue diamond)
|
|
|
リスナー 18 人
|
331
|
|
|
|
112 - Massages pour utilisateurs de téléphone portable (Massages for cell phone users)
|
|
|
リスナー 18 人
|
332
|
|
|
|
885 – Nouvel appareil (New device)
|
|
|
リスナー 18 人
|
333
|
|
|
|
673 – Pas d’accès à Facebook (No access to Facebook)
|
|
|
リスナー 18 人
|
334
|
|
|
|
Dictation : le lit du Président
|
|
|
リスナー 18 人
|
335
|
|
|
|
833 – Émigrés (Migrants)
|
|
|
リスナー 18 人
|
336
|
|
|
|
72 - La Turquie dans l'UE ? Pas encore (Turkey in EU ? Not yet)
|
|
|
リスナー 18 人
|
337
|
|
|
|
Real Life French: le coup de téléphone
|
|
|
リスナー 18 人
|
338
|
|
|
|
951 – Exploitation forestière (Timber forest)
|
|
|
リスナー 18 人
|
339
|
|
|
|
1104 – Les césars (Cesars)
|
|
|
リスナー 18 人
|
340
|
|
|
|
761 – « Le crâne d’Hitler » (‘Hitler skull')
|
|
|
リスナー 18 人
|
341
|
|
|
|
709 - Real Life French: St-Jean de luz
|
|
|
リスナー 18 人
|
342
|
|
|
|
714 – Les singes aiment la grammaire (Monkeys like grammar)
|
|
|
リスナー 18 人
|
343
|
|
|
|
314 – Échec des discussions autour d’une coalition en Belgique (Belgium coalition talks fail)
|
|
|
リスナー 18 人
|
344
|
|
|
|
Dictation : Saddam Hussein street
|
|
|
リスナー 18 人
|
345
|
|
|
|
599 - Real Life French: fêtons ça !
|
|
|
リスナー 18 人
|
|
346
|
|
|
|
757 – Chien « violent » ('Violent' dog)
|
|
|
リスナー 18 人
|
347
|
|
|
|
756 – Changement de loi sur l’avortement (Abortion law change)
|
|
|
リスナー 18 人
|
348
|
|
|
|
451 – French For Beginners: bulletin meteo
|
|
|
リスナー 18 人
|
349
|
|
|
|
530 - Real Life French: comment ça va ?
|
|
|
リスナー 18 人
|
350
|
|
|
|
422 – Cuba lève l’interdiction sur les ordinateurs personnels (Cuba lifts ban on home computers)
|
|
|
リスナー 18 人
|